Las palabras enfocan el mundo, acotan ideas, enfilan pensamientos, pintan las acuarelas de la percepción.

Diane Ackerman no escribió la afirmación de ahí arriba (menuda frasecita, ¿eh?) como oda a las palabras, sino que aludía a lo difícil que es describir los olores a través del lenguaje. Sin embargo, a mí me parece que esas cuatro acciones son una definición precisa —y preciosa, la verdad— del inmenso poder que encierran las palabras.

Soy Marta y me encanta poder dedicarme

a para crear textos que sean fieles a su cometido. Vender, informar, emocionar, explicar, convencer

¡sea cual sea!

Nací en 1996, no sé si soy millenial o generación Z, pero sé que me apasiona Internet, las redes sociales y las formas de comunicar que van surgiendo día tras día o, mejor dicho, minuto a minuto.

Llevo 5 años dando voz, tono y ritmo en español a marcas, campañas y contenidos sobre viajes, vino, tecnología e innovación y me entusiasma pensar en todos los proyectos que están por llegar.

Estudié Traducción e Interpretación y Comunicación y me he ido/voy/iré especializando en traducción, transcreación y en redacción y corrección de textos de los ámbitos que más me gustan.

Practico yoga desde hace 4 años y estoy formándome para profundizar en mi conocimiento, compromiso y amor por la disciplina.

¿En qué temas me muevo como pez en el agua?

Turismo

Gastronomía y vitivinicultura

Publicidad y redes sociales

Campañas de marketing

Propiedad intelectual

Yoga y bienestar

Turismo

Gastronomía y vitivinicultura

Publicidad y redes sociales

¿En qué temas me muevo como pez en el agua?

Campañas de marketing

Propiedad intelectual

Yoga y bienestar

Hemos quedado, entonces, en que las palabras son mi materia prima. Con la gramática y la ortografía como elementos ensambladores y con mis ámbitos de especialidad como cimientos, construyo textos desde distintas ópticas:

COPYWRITING / TRADUCCIÓN EN/FR>ES / TRANSCREACIÓN / CORRECCIÓN / REDACCIÓN DE CONTENIDOS / COMUNICACIÓN CLARA / COPYWRITING / TRADUCCIÓN EN/FR>ES / TRANSCREACIÓN / CORRECCIÓN / REDACCIÓN DE CONTENIDOS / COMUNICACIÓN CLARA /COPYWRITING / TRADUCCIÓN EN/FR>ES / TRANSCREACIÓN / CORRECCIÓN / REDACCIÓN DE CONTENIDOS / COMUNICACIÓN CLARA /COPYWRITING / TRADUCCIÓN EN/FR>ES / TRANSCREACIÓN / CORRECCIÓN / REDACCIÓN DE CONTENIDOS / COMUNICACIÓN CLARA /COPYWRITING / TRADUCCIÓN EN/FR>ES / TRANSCREACIÓN / CORRECCIÓN / REDACCIÓN DE CONTENIDOS / COMUNICACIÓN CLARA /COPYWRITING / TRADUCCIÓN EN/FR>ES / TRANSCREACIÓN / CORRECCIÓN / REDACCIÓN DE CONTENIDOS / COMUNICACIÓN CLARA /

Por aquí cuento cosas sobre universos textuales, creatividad y, básicamente, cualquier cosa que no quiero que se me quede en la punta de la lengua.


Por aquí cuento cosas sobre universos textuales, creatividad y, básicamente, cualquier cosa que no quiero que se me quede en la punta de la lengua.


Si crees que podemos hacer magia verbal, has visto algo que haya resonado con tu proyecto o se te ha ocurrido una idea en la que podemos aunar fuerzas, cuéntamelo en este formulario. Ah, y no escatimes en detalles.

Banner Kit Digital